Когда-то во время показа шестого сезона в США  (*Jess*) подметила вот что...

21.10.2010 в 13:36
Пишет  (*Jess*):

Сказ о точном переводе
Смотрю релиз конкурентов.

URL записи

И вот шестой сезон теперь идет на Рен-ТВ... После выхода серии 6.04 нам на твиттере написали:

6.04 Рен-тв: "Ты продал душу за лишние 10 сантиметров".
"Хотел, чтобы цифра была двузначной".
По версии Рен Кроули был женщиной


Сначала мы не поняли юмора, но потом до нас дошло — подобное заявление вполне логично.
Кроули продал душу за то, чтобы цифра в длине его достоинства стала двухзначной, но надставили его достоинство на 10 сантиметров.
Однако, первое двухзначное число — 10. О ужас!!! Получается, у Кроули вообще не было достоинства. :wow2: По версии Рен-ТВ, он продал душу за перемену пола? :hmm: Или мы чего-то не понимаем?

@темы: 6 сезон

Комментарии
04.03.2012 в 12:09

Mess with the best,die like the rest.
а может им подарить простенький мобильный аппарат с конвертером величин :susp:
04.03.2012 в 14:32

начало слов из уст его - глупость, а конец речи из уст его - безумие
:hmm: а где речь о первом двузначном числе? Нет здесь никаких противоречий, допущения есть. :)
Правда, в дюймах всё гораздо занимательнее. "Семь футов под килтом", ага. :gigi:
04.03.2012 в 14:53

Нечисть понять можно, людей - нет. (c)
Да, кстати почему вы считаете по первому двузначному числу?
например 9 - не двузначное, 9 + 10 лишних=19 и Кроули счастлив:D:D
ну или как минимум до 16-17 нарастили
04.03.2012 в 16:26

Выбор есть всегда: или лечь и помереть, или сражаться до конца © Дин
а может им подарить простенький мобильный аппарат с конвертером величин
Отличная идея! :)

почему вы считаете по первому двузначному числу?
Исходя из оригинала, а в оригинале речь шла о конкретных числах. Кроули продал душу за 3 лишних дюйма, чтобы достичь двузначного числа. Очевидно, что до операции у него было 7. Простая арифметика: 3+7 - получаем 10 - двузначное число. И не надо гадать, всё предельно ясно. Я считаю: не можете адаптировать фразу для иноязычных зрителей без потери смысла - оставьте как есть! Кому надо знать, сколько это будет в сантиметрах, конвертирует цифру и прикинет сам. Бедный Кроули! :facepalm:
04.03.2012 в 21:37

Lisandra de Lioncourt, по первому двухзначному мы считаем потому, что Кроули хотел, чтобы цифра стала двухзначной, для того и прибавлял.
Нет, это по любому переводческая лень мозга, раз они перевели дюймы в сантиметры, должны были поменять и вторую фразу.
Даже если исходить из ваших расчетов 9+10, получается, что Кроули продешевил, продавая душу. ;) 10 дюймов (это минималочка при надставлении на 3 дюйма) все же больше, чем 19 см. ;)

И, кстати, еще один косяк, но этот лишь от того, что переводчик не в материале (хотя нововским переводчикам владение материалом не помешало совершить подобную ошибку).
Бобби говорит: «я знаю, как вы любите летать в дружеских небесах». Да, на английском «ты» и «вы» звучат одинаково, но знай переводчик сериал, он бы был в курсе, что летать на самолете боится только Дин. :)